万达彩票

想当一个好翻译,必须做一个好的保姆、好的秘书、好的管家、好的司机

发表时间:2018-12-11 12:14:04 作者:陈伟 来源:足球报

《足球》:当初你是怎么来到恒大的?
宫耸:当时我在巴西留学,我有个朋友在恒大工作,那个时候恒大也刚组建球队,队里面有巴西球员,但只有一个英语翻译,葡萄牙语的翻译刚刚离职,他们需要一个葡语翻译。我会葡语而且从小喜欢足球,对足球有一些了解。我在恒大的朋友知道我一直对这方面有兴趣,他就给我打电话,然后面试了一下,就ok了。
喜欢足球的人在巴西这种足球王国留学,一定有很多有趣的事情发生?
我从小就爱踢球,但不是科班出身的专业运动员,我就在路边踢一踢,在学校组织一些联赛之类的,以前就觉得:“大家都是两条腿,凭什么你们巴西人比我们踢得好?”去了巴西以后,才发现真的存在差距,无论是足球氛围还是基层足球水平都存在差距,巴西人在意识、身体以及对足球的理解上比我们强很多。
我个人觉得,巴西的人种是非常适合踢足球的,因为他们是混血民族。为什么巴西足球这么强,主要有两点,一是他们国家还是比较贫穷的,有这样一个足球文化在,大家都愿意去踢球,也没别的事干,放学了下班了就去踢球,潜移默化的就带出了大批的足球群体,二是因为巴西是混血国家,西班牙、德国、意大利、葡萄牙人都移民过来,还有当地的印第安人,巴西人的血液里、骨骼里,既有爆发力又有柔韧性、协调性,我觉得这个民族特别适合运动。
在那边的时候,我带了乒乓球、羽毛球去。我们中国人乒乓球、羽毛球打得好,但也需要练习很长时间。但他们巴西人,可能看见羽毛球拍都不知是什么,可打了三分钟就上手了。巴西人的运动天赋确实很高。
巴西人爱足球有多疯狂?
感受很深的一次,咱们中国人嘛,两个朋友之间,你喜欢上港我喜欢申花,咱俩各支持各的,但还是好朋友,没关系。我曾经去过一次巴西人的家庭派对,其中两个人各支持同城德比的两支球队,他俩各聊各的好,聊着聊着就吵架了,闹到不可开交,大家把他俩拉开了,后来不欢而散,巴西人会出现这种情况。足球对他们真的是一种信仰,就像是对待祖国、亲人一样,的确是一种信仰。
你来恒大首先是给穆里奇做翻译,对吧?
是的,最早是穆里奇,然后陆续来了保隆、克莱奥、孔卡,还有埃尔克森。
刚到恒大工作的时候,累不累?
当时觉得特别累。我第一年在恒大工作时基本是超负荷工作,感觉特别特别辛苦。用一句话总结就是“又当妈又当爹”。五个外援,每个外援大概有五个家属,就我一个翻译。25个人,没有一个会说英语的。他们不管是出门、上街、训练、比赛,遇到所有事情都要我来解决。
你想想,你给这25个人把手机卡办好,给充话费就花多少时间,这是一件事情。而且当时也没有现在这么多的酒店式公寓,我们租的是个人家的住宅,每天都要跟房东打交道,水管坏了,电要维修了,煤气漏了,每天就解决这些事情……
当时这些事情已经让我对翻译这个职业产生了动摇,原来翻译是干这些事情的哦。我以为翻译只要坐着说话,原来还要这样。第一年真的非常非常苦,幸好我挺过来了。想当一个好翻译,必须做一个好的保姆、好的秘书、好的管家、好的司机。
当时基本就没有自己的时间了?
基本没有自己的时间,当时我住在队里,训练完八九点了,结束了陪他们出去忙,出去吃饭帮他们点菜,一直忙到晚上十一二点。然后第二天起来,早上八九点陪他们去银行办事情,其他的时间也就在接他们的电话。我记得有一个月我的电话费达到三千块钱。
能报销吗?
哈哈,当时还真没给我报。
这种辛苦持续到什么时候结束的?
当时恒大在管理上做了提升,我们在“住”这一块上面给球员提供了更好的条件。球员们在居住方面无需顾虑更多,俱乐部也配备了两个专门负责生活方面的私人翻译,因此我的工作重心也能从赛场外回归到球场上,更好地对比赛、对技战术方面负责。